REVIEW — The Fallen Idol (1948)
This week, circumstances have allowed me to offer you something of a cultural dyad. For years now, British film critics have fetishised British film to the point where the term has become almost meaningless. For some, it means simply British accents and British names on the credits of Hollywood Blockbusters. For others, it means a truly national cinema that speaks to the concerns of the British people in terms that are uniquely theirs. As someone who has grown increasingly pessimistic about the Hollywood machine’s capacity to generate decent films, I favour the latter solution but even I wonder what a mature and deep-rooted British cinema might look like. Would it be Hollywood-lite in the same way as BBC dramas have come to feel like childish and over-eager attempts to appeal to American audiences? Or would it be something much darker and unpleasant? An expression of the fascistic desires and xenophobic tendencies that coarse through the British political bloodstream?
French cinema might be a good form to emulate but French cinema has very noticeably struggled with the urge to be Hollywood-lite and the urge to continue producing respectable grown-up films about middle-class people experiencing some sort of crisis. Don’t get me wrong… I love French populist cinema almost as much as I love films about middle-class French people experiencing crises but I also realise that neither of these models represents the realities of modern France. Another alternative would be to look back to a time when Britain actually had a film industry that was both mature and authentic, which is where this week’s offerings come in.
This week’s first review demonstrates quite how sophisticated post-War British cinema could be. As my review for FilmJuice argues, Carol Reed’s The Fallen Idol is an attempt to engage with how children see the world and how their vision of the world is liable to be distorted by grown-ups with vested interests in particular truths. Set amidst the marble palaces of Knightsbridge, the film is about a diplomat’s son who has been left alone with his father’s butler and house-keeper:
At first, Reed forces us to see this reluctant family unit through the eyes of the child meaning that Mrs. Baines comes across as an evil step-mother while Mr. Baines seems like an ideal father. However, as the film progresses and we are allowed to learn a little more about the secondary characters, it becomes clear that the couple’s behaviour towards the child is being driven in part by grown-up problems that Philippe is not equipped to understand. In reality, Mrs. Baines is not so much an ogre as a desperately unhappy woman who is trapped in a loveless marriage to a man who cannot stop lying.
As the narrative unfolds, Philippe’s attempts to protect the interests of his surrogate father are undermined by his own failure to understand either the adult world or what it is that he is actually seeing. The tension between what Philippe believes, what he wants others to believe and what is actually true blossoms into full-grown horror when Philippe mistakenly comes to believe that Mr. Baines has murdered his wife. Interrogated by the police and still desperate to defend his hero, the little boy spins lie after lie and winds up making things a lot worse than they ever needed to be.
The Fallen Idol took me completely be surprise as it seems to be engaged in a very similar exercise to that pursued by Charles Laughton in his classic The Night of The Hunter. However, while Laughton re-constructed the children’s vision of ‘reality’ as filtered through fairy tales, Reed allows the various interpretations of reality to co-exist and sit atop a ‘reality’ that is accessible to the audience but not the characters. This idea of conflicting ‘realities’ battling for dominance is also picked up in the form of characters speaking either figuratively or literally in different languages meaning that even relatively coherent conversations can be engines of disagreement and confusion. The Fallen Idol is a film in which people are forever talking despite being unable to understand each other.